Littérature (fil-fax 16/04/09)
AVERTISSEMENT © Toutes les informations contenues dans cette dépêche sont protégées par des droits de propriété intellectuelle détenus par l'ANI. Par conséquent, aucune de ces informations ne peut être reproduite, modifiée, transmise, rediffusée, traduite, vendue, exploitée commercialement ou réutilisée de quelque manière que ce soit sans l'accord préalable écrit de l'ANI
Les secrets de fabrication de “Madame Bovary“ en libre consultation sur le Web
L’édition intégrale et génétique du chef d’œuvre de Gustave Flaubert “Madame Bovary“ est désormais accessible sur internet. L’ensemble des folios qui composent le manuscrit jalousement conservé à la bibliothèque de Rouen a fait l’objet d’une numérisation et d’une transcription complète et exhaustive orchestrée par le Centre Flaubert de l’Université de Rouen.
Techniquement, le visiteur passionné peut feuilleter les brouillons dans l’ordre de la foliotation matérielle de la conservation ou consulter le corpus en entrant par un passage du roman de son choix. La consultation peut s’effectuer ou non dans l’ordre chronologique de la rédaction indiquée dans un tableau génétique. La navigation sur www.bovary.fr accepte les enregistrements. Le projet d’environ 100.000€ a été financé pour moitié par le ministère de la culture et de la communication dans le cadre du Plan de numérisation des documents précieux ou fragiles. Le projet de numérisation débuté en 2002 sur le site http://flaubert.univ-rouen.fr/bovary/atelier/ a demandé des milliers d’heures de transcriptions pour l’établissement des quelque 10.000 fichiers qui constituent le site internet définitif.
La thèse de Marie Durel ordonnant un classement génétique de la totalité des brouillons a fourni le fil conducteur de la présentation du corpus. L’une des originalités du projet a été d’associer pour la transcription des originaux des centaines de personnes aux profils extrêmement variés. Après un appel d’offre, des femmes de ménages, des chercheurs, des médecins, des lycéens et étudiants, des prospecteurs d’hydrocarbures, des historiens ou des assistantes sociales ont bénévolement mis en commun leurs patients déchiffrements des centaines de brouillons (3 à 10 heures par feuillets). De nombreuses ambiguïtés dues à la densité de certaines ratures ou réécritures ont été ainsi levées par ces 600 transcripteurs âgés de 16 à 76 ans issus de 12 nationalités. Malgré une présentation assez austère, le site “bovary.fr“ disponible uniquement en français devrait rapidement figurer en bonne place parmi les sites pointant sur “Flaubert“ ou “Bovary“ (environ 1.950.000 occurrences), notamment chez les lycéens ou universitaires en mal de constructions de séquences pédagogiques basées sur cet emblématique manuscrit. La ville de Rouen, une unité du CNRS de Lyon et le centre de recherche Flaubert rouennais ont annoncé leur souhait de réaliser d’ici 5 ans et sur des bases de travail identiques la numérisation du second manuscrit de Flaubert du roman “Bouvard et Pécuchet“ conservé à Rouen.